quarta-feira, 13 de outubro de 2010

Inglês Instrumental

Hello Leitor! Várias vezes ouvimos falar na seguinte expressão: inglês instrumental. Mas, o que é: "Inglês Instrumental"? A proposta da expressão é apresentar técnicas de leitura para que o aluno possa ler um texto em inglês usando o mínimo de recursos que ele tem. Por exemplo, usamos técnicas de inglês instrumental em aulas para vestibulandos e mestrandos que têm de ler um texto, geralmente não muito fácil, em pouco tempo e com eficácia. O termo inglês instrumental foi adaptado da sigla ESP, English for Specific Purposes (Inglês para Fins Específicos) e teve seu advento na década de 70 em algumas universidades brasileiras e, embora seja usado mais para aulas de leitura, também tem sua atuação na audição, escrita e fala.

Vamos praticar um pouquinho e ver como é fácil? Let's Go!

Associe o nome de cada departamento com as suas funções descritas à direita:

1. Sales and marketing ( ) transports the products.
2. Information Technology ( ) pays the salaries.
3. Customer services ( ) sells the products.
4. Human resources ( ) makes the products.
5. Purchasing ( ) looks after the computers.
6. Production ( ) thinks of ideas for new products.
7. R & D ( ) recruits new staff.
8. Finance ( ) processes orders from customers.
9. distribution ( ) buys parts from suppliers.

>>> Caro Leitor, use aqui o seu conhecimento prévio de mundo e as palavras cognatas e experimente a facilidade que as técnicas nos proporcionam.

Good Luck ...

Nenhum comentário:

Postar um comentário